/en/
spirit of conciliation/compromise
склонение/спряжение слова
существительноеsg. | pl. | |
---|---|---|
Nom. | taikstymasis | taikstymaisi |
Gen. | taikstymosi | taikstymųsi |
Dat. | taikstymuisi | taikstymamsis |
Acc. | taikstymąsi | taikstymusis |
Ins. | taikstymusi | taikstymaisis |
Loc. | taikstymesi | taikstymuose |
Voc. |
формы с ударениями
склонение/спряжение слова
существительноеsg. | pl. | |
---|---|---|
Nom. | ? | ? |
Gen. | ? | ? |
Dat. | ? | ? |
Acc. | ? | ? |
Ins. | ? | ? |
Loc. | ? | ? |
Voc. | ? | ? |
#литовский словарь
как на литовском будет слово примиренчество? — taikstymasis
как с литовского переводится слово taikstymasis? — примиренчество
— ketvergė — perkaitinti — startuoti — konstrukcija — nežinėlis — vaišus — smailialapis — išraiža — plokštelinis — metmenys — pribukinti — grotuvas — mėginys — brūzgynė — teiginys — melekėlis — tirpimas — brūklys — piešinys — atlankas — sužvilgėti
Сообщение об ошибке
#