/en/
flank attr; flanginė ugnis flanking fire
склонение/спряжение слова
прилагательноеnon-pronominal. | ||||
---|---|---|---|---|
m. | f. | |||
sg. | pl. | sg. | pl. | |
Nom. | flanginis | flanginiai | flanginė | flanginės |
Gen. | flanginio | flanginių | flanginės | flanginių |
Dat. | flanginiam | flanginiam, flanginiams | flanginei | flanginėm, flanginėms |
Acc. | flanginį | flanginius | flanginę | flangines |
Ins. | flanginiu | flanginiais | flangine | flanginėm, flanginėmis |
Loc. | flanginiam, flanginiame | flanginiuose, flanginiuos | flanginėj, flanginėje | flanginėse |
Voc. | flangini | flanginiai | flangine | flanginės |
pronominal. | ||||
m. | f. | |||
sg. | pl. | sg. | pl. | |
Nom. | ||||
Gen. | ||||
Dat. | ||||
Acc. | ||||
Ins. | ||||
Loc. | ||||
Voc. | ||||
comparative. | ||||
non-pronominal. | ||||
m. | f. | |||
sg. | pl. | sg. | pl. | |
Nom. | ||||
Gen. | ||||
Dat. | ||||
Acc. | ||||
Ins. | ||||
Loc. | ||||
pronominal. | ||||
m. | f. | |||
sg. | pl. | sg. | pl. | |
Nom. | ||||
Gen. | ||||
Dat. | ||||
Acc. | ||||
Ins. | ||||
Loc. | ||||
superlative. | ||||
non-pronominal. | ||||
m. | f. | |||
sg. | pl. | sg. | pl. | |
Nom. | ||||
Gen. | ||||
Dat. | ||||
Acc. | ||||
Ins. | ||||
Loc. | ||||
pronominal. | ||||
m. | f. | |||
sg. | pl. | sg. | pl. | |
Nom. | ||||
Gen. | ||||
Dat. | ||||
Acc. | ||||
Ins. | ||||
Loc. |
формы с ударениями
склонение/спряжение слова
#литовский словарь
как на литовском будет слово фланговый? — flanginis
как с литовского переводится слово flanginis? — фланговый
— topinambas — iliuminacija — bizūnas — pasvaičioti — keturkampis — palatalizuoti — teisėtvarka — išvengti — išpurtęs — bernautinis — žadinti — kalėdojimas — išsisiūbuoti — talpykla — akrobatika — nuplėšti — atmiešimas — atsiprašymas — sumiešti — sotis — susivartoti
Сообщение об ошибке
#