/en/
intertribal, between tribes
склонение/спряжение слова
прилагательноеnon-pronominal. | ||||
---|---|---|---|---|
m. | f. | |||
sg. | pl. | sg. | pl. | |
Nom. | tarpgentinis | tarpgentiniai | tarpgentinė | tarpgentinės |
Gen. | tarpgentinio | tarpgentinių | tarpgentinės | tarpgentinių |
Dat. | tarpgentiniam | tarpgentiniam, tarpgentiniams | tarpgentinei | tarpgentinėm, tarpgentinėms |
Acc. | tarpgentinį | tarpgentinius | tarpgentinę | tarpgentines |
Ins. | tarpgentiniu | tarpgentiniais | tarpgentine | tarpgentinėm, tarpgentinėmis |
Loc. | tarpgentiniam, tarpgentiniame | tarpgentiniuos, tarpgentiniuose | tarpgentinėj, tarpgentinėje | tarpgentinėse |
Voc. | tarpgentini | tarpgentiniai | tarpgentine | tarpgentinės |
pronominal. | ||||
m. | f. | |||
sg. | pl. | sg. | pl. | |
Nom. | ||||
Gen. | ||||
Dat. | ||||
Acc. | ||||
Ins. | ||||
Loc. | ||||
Voc. | ||||
comparative. | ||||
non-pronominal. | ||||
m. | f. | |||
sg. | pl. | sg. | pl. | |
Nom. | ||||
Gen. | ||||
Dat. | ||||
Acc. | ||||
Ins. | ||||
Loc. | ||||
pronominal. | ||||
m. | f. | |||
sg. | pl. | sg. | pl. | |
Nom. | ||||
Gen. | ||||
Dat. | ||||
Acc. | ||||
Ins. | ||||
Loc. | ||||
superlative. | ||||
non-pronominal. | ||||
m. | f. | |||
sg. | pl. | sg. | pl. | |
Nom. | ||||
Gen. | ||||
Dat. | ||||
Acc. | ||||
Ins. | ||||
Loc. | ||||
pronominal. | ||||
m. | f. | |||
sg. | pl. | sg. | pl. | |
Nom. | ||||
Gen. | ||||
Dat. | ||||
Acc. | ||||
Ins. | ||||
Loc. |
формы с ударениями
склонение/спряжение слова
#литовский словарь
как на литовском будет слово межродовой? — tarpgentinis
как с литовского переводится слово tarpgentinis? — межродовой
— įmantrus — godas — bindzinėti — teatralus — strykčioti — perbrendimas — storas — stulpas — apkempėti — Brazilija — prieš — badikuoti — atsverti — rėplinėti — rutulinis — anarchistinis — neapdairus — veikiausiai — atbusti — rauktinis — raudonkepuris
Сообщение об ошибке
#